Противоположность любви - не ненависть, а безразличие. (c)
Я это попыталась читать. :uzhos: Целых полчаса в метро... Господи, какой же это пиздец! Чистый, незамутненный пиздец. Переводчик снова не указан. Но подозреваю, что тот же, кто перевел им "Долг крови". Очень уж схожий стиль изложения и полное отсутствие хоть каких-то признаков мышления. Тони все еще обращается к Генри на "Вы". Эми через три строчки после появления умудрилась сменить пол. Шаблоны и нечитабельные словесные конструкции, которые у меня не хватает духу обозвать фразами - в ассортименте.
Дайте мне другой глобус! :apstenu:
За что ЭКСМО так ненавидит Хафф? :weep:
Очень надеюсь, что с переводчиком все же случится что-нибудь непоправимое до начала работы над третьей книгой. :chainsaw:

@темы: Хафф, книжное, впечатления

Комментарии
08.09.2011 в 07:08

Я остаюсь с недосказавшими (с)
Marlo
ох ты ж...
и что самое печальное - все равно хочется попробовать :alles:
08.09.2011 в 10:02

Противоположность любви - не ненависть, а безразличие. (c)
Morlie, я тебя понимаю, сама все равно куплю третью книжку. :kaktus:
но эти две я больше открывать не рискну, буду читать в электронном виде. будут стоять на полочке для декору. :crztuk:
08.09.2011 в 23:08

Я остаюсь с недосказавшими (с)
Marlo
будут стоять на полочке для декору
ну и под настроение полистать все равно)))
09.09.2011 в 11:06

Противоположность любви - не ненависть, а безразличие. (c)
Morlie, не-не-не!!! не надо мне такого настроения! :spriv: это же должно быть даже не просто "хочу сдохнуть", это "хочу сдохнуть после долгих и продолжительных мучений" :horror2:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии